Корейська культура стане ближчою до киян

Марія КАТАЄВА

Столичний театр «Дивний замок» презентував програму «Україна-Корея forever» для шанувальників корейської культури. Вона включає такі події, як репертуарна  вистава за мотивами корейських казок, K-POP вечірка та відкриття школи K-POP для прихильників цього напрямку.

– Корейська культура з'явилася у нашому театрі разом з Мариною Лі, яка прийшла до театру на прослуховування і залишилася акторкою. Це було в 1997 році. Ми постійно спілкуємося, вона залучила мене до національного ансамблю корейського танцю Тораді. Довго збиралися поставити корейську казку, бо я люблю національні казки, – розповіла директор-художній керівник театру Олена Іванченко. – Пізніше дізналися про сучасну корейську музику, зокрема гурт BTS, з цього моменту всі танцюють під їхню музику. Це краща азіатська група, яка отримала чимало нагород. Гурт з семи виконавців є яскравим представником К-pop, цікавого руху, завойовує всі країни. Змусили світ говорити корейською. BTS дуже позитивний, має чимало прихильників, яких називає army (армія). Вони спілкуються між собою, допомагають один одному. Ми організовували програму день народження айдолів, тобто учасників гурту. Таке захоплення спонукає дітей танцювати, рухатися, вивчати мову, намагатися дізнатися щось нове.  Заснували школу K-POP, адже впевнені, що маємо резерви танцюристів та співаків. Долучитися до неї можуть всі охочі, хто пройде відбір.  

«Казка про те, як торба одружилася»

Аутентична казка (з 6 років). Сценічна версія – Олена Іванченко.

– У казці використані національні корейські персонажі з казок «Про царя підземного царства», «Про чарівного Оленя». Спиралися на сюжетну лінію М. Хейфеця, яка в чомусь наслідує російські казки (традиційно, про трьох братів) але казка написана українською мовою з оригінальними діалогами, оригінальними персонажами «Брат, що у торбі живе», «Сестра, що на дзеркало перетворена», підземне царство створене як «світ з дзеркальних віял», тому казка і вважається за мотивами корейських національних казок, і не є перекладом п'єси М. Хейфеця, це важливо для українського глядача, – розповіла Олена Іванченко. – Це авторська версія на основі казок. Розповідає про братів, один з яких живе в торбі, інший назовні і сестру, яка живе у дзеркалі. 

Тривалість – 1 година. Вистава українською мовою.

Коли: 14 грудня о 16:00.

Де: театр «Дивний замок», вул. Єреванська, 11.

Вартість квитків: 80 грн.

K-POP вечірка

Вечірка поєднає сучасну та стародавню Кореї, відсвяткує Новий рік та дні народження улюблених артистів з групи BTS, Техьона та Джина. У програмі – розваги для всієї сім'ї, виступи kpop виконавців, національного ансамблю Тораді, ігри, конкурси, рандоми, вікторини з цікавими призами, ексклюзивні інтерв'ю, запис привітання для улюблених айдолів. Детальніше. 

Коли: 30 грудня з 13:00.

Де: проспект Степана Бандери, 23, у приміщені Pochayna event hall.

Вартість квитків: 150 грн.

Школи K-POP

– Це важлива інновація, бо прихильників цього творчого напрямку багато в Україні, і дуже важливо об'єднати наших молодих виконавців у позитивному руслі, – вважає Олена Іванченко.

Учасники, які пройдуть відбір, навчатимуться хореографії та вокалу у професійних викладачів. Також у рамках програми готують колекцію корейського вбрання та планують тур до Кореї.   

Кастинг танцюристів відбудеться 11 грудня о 18:00 у театрі (вул. Єреванська, 11). Запрошуються діти від 12 до 20 років.

Будьте постійно у курсі подій, якими живе столиця – підписуйтесь на канал "Вечірнього Києва" у Telegram та Facebook.

Sourse: vechirniy.kyiv.ua

No votes yet.
Please wait...

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *